Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
Requested translations - Tantine

Search
Source language
Target language

Results 21 - 40 of about 49
<< Previous1 2 3 Next >>
134
Source language
French Petit Lucas
JE TE SOUHAITE beaucoup de courage, donc ça veut dire que lucas a 11 ans, à peu près? à quoi sert la toxine botulique? et la vessie que tu dois vider? toutes les 3 heures!!!!

Completed translations
Spanish Pequeño Lucas
Italian Piccolo Lucas
English Little Lucas
Swedish Lille Lucas
German kleiner Lukas
436
Source language
French Je me lance
J'ai un peu de mal à communiquer avec toutes ces langues !!

Comme je vous l'ai déja raconté, Lucas est né avec un TSC trés gros a composante interne et externe, les traumatismes causés par la tumeur à ce jour sont un rein gauche très altéré, et une vessie neurologique, il a une stomie continente (mitrofanoff), pour vider celle çi toute les trois heures, des injections de toxine botulique tous les 8 mois lui permettent une croissance de celle-ci afin de repousser au maximum l'entéroplastie....Nous sommes dans une période calme, il a eu dix opérations en 11 ans.
TSC = SCT Sacrococcygeal teratoma

Completed translations
English Here goes
Spanish Me lanzo
Swedish Här kommer det
Italian Mi lancio
German Hier kommt es...
246
Source language
English Good news! I got one reply today (a Saturday!)...
Good news! I got one reply today (a Saturday!) with a contact to a
surgical oncologist in Marseille. I will forward the details to ****
off list.

Myriam has mentioned a French protocol for management of germ cell
tumors: does anyone know where to find information about it online?

Completed translations
Spanish ¡Buenas noticias! Obtuve contestación hoy (¡un sábado!)
French Bonne nouvelle! J'ai reçu une réponse ce matin (un samedi!)...
Swedish Goda nyheter! Jag fick ett svar i dag (på en Lördag!)...
German Gute Nachrichten! Ich bekam eine Antwort heute (am Samstag!)...
Dutch Goed nieuws! Ik heb één antwoord vandaag! (een zaterdag!)
Italian oncologia chirurgica
62
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish İngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana...
İngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana yardımcı olabilir misiniz?
J'a reçu ce message dans ma boite à lettres ici sur cucumis. Je me disais que c'est une invitation à tchatter sur Internet puisqu'il est accompagné de deux adresses email?

Ce n'est pas la peine de fignoler la traduction, ue idée générale me suffit!

Completed translations
French Comment puis-je apprendre l'anglais le plus rapidement possible?
<< Previous1 2 3 Next >>